یادگیری زبان انگلیسی به واسطه اهمیت آن در سطح بین‌المللی، تبدیل به امری ضروری شده و به واسطه آن می‌توان با فرهنگ بسیاری از نقاط دنیا آشنا شد. زبان انگلیسی می‌تواند پل ارتباطی بین افراد با کشورهای دیگر باشد. همچنین به دلیل کاربرد زبان انگلیسی در بسیاری از امور، برای بسیاری از افراد در ایران تبدیل به یک فرصت شغلی می‌شود که با استفاده از خلاقیت و مهارت خود می‌توانند، درآمد مناسبی را کسب کنند. بسیاری از افراد با استفاده از کلاس زبان و آموزشگاه‌ها، به یادگیری زبان انگلیسی می‌پردازند و می‌توانند خود را برای مهاجرت آماده کنند و همچنین امور شخصی خود را با استفاده از دانش زبانی خود انجام دهند.

بسیاری از افراد هم به دلایل مختلف تصمیم می‌گیرند تا به تحصیل در رشته‌ی زبان انگلیسی در دانشگاه‌ها مشغول شوند که در ابتدا با این پرسش مهم روبرو می‌شوند: کدام گرایش زبان انگلیسی از موقعیت بهتری برخوردار است؟ قبل از هر چیزی باید به این نکته توجه داشته باشید که هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟ آیا شما مناسب تحصیل این رشته در دانشگاه هستید؟ آیا کلاس زبان برای شما گزینه‌ی بهتری نیست؟ در ادامه‌ی این مقاله به شما کمک می‌کنیم تا با توجه به هدف خود، در این مورد راحت‌تر تصمیم بگیرید و در صورتی که بخواهید در دانشگاه این رشته را بخوانید، کدام گرایش زبان انگلیسی را در دانشگاه انتخاب کنید.

دانشگاه یا کلاس زبان؟ هدف شما از تحصیل در رشته زبان انگلیسی چیست؟

دانشجوی‌ زبان انگلیسی نباید دانشگاه‌ را محلی‌ برای‌ آموزش‌ ابتدایی‌ زبان‌ بداند بلکه‌ باید پیش‌ از ورود به‌ دانشگاه‌ با زبان‌ انگلیسی‌ آشنایی‌ کامل‌ داشته‌ باشد. هنگامی که در دانشگاه شروع به تحصیل رشته‌ی زبان انگلیسی می‌کنید، باید از قبل به سطح مورد نیازی از این زبان رسیده باشید و اگر فقط به خاطر یادگیری زبان انگلیسی می‌خواهید این رشته را بخوانید، بهتر است تصمیم خود را عوض کنید و مراجعه به کلاس‌های زبان را انتخاب کنید؛ زیرا در دانشگاه با مشکل رو به رو خواهید شد و بدانید که در دانشگاه‌ها، به شما زبان انگلیسی آموزش داده نمی‌شود. از طرف دیگر، در آموزشگاه زبان شما قادر هستید تا مشکلات گرامری و ساختاری خود را رفع کنید و زبان انگلیسی را به صورت کاربردی و اصولی یاد بگیرید و مکالمه‌ی خود را تقویت کنید و اگر قصد مهاجرت دارید، برای گرفتن نمره مورد نیاز در آزمون‌های معتبر بین‌المللی مانند آیلتس (IELTS) و… لازم است که دوره‌های مربوطه را در آموزشگاه زبان بگذرانید. شما می‌توانید با مطالعه مقالات موجود در مجله کتابچی از شرایط و نحوه شرکت در آزمون‌های بین‌المللی TOEFL و IELTS مطلع شوید تا بتوانید با بهترین کیفیت و بازدهی به استقبال هر آزمون بین‌المللی بروید. حال به بررسی رشته زبان انگلیسی و گرایش‌های آن در دانشگاه می‌پردازیم.

شرایط ورود به رشته زبان انگلیسی در دانشگاه و تحصیل آن

اگر هدف شما از تحصیل این رشته پیدا کردن شغل و کسب درآمد است و می‌خواهید به صورت تخصصی در این حرفه فعالیت کنید، تحصیل در رشته‌ی زبان انگلیسی در دانشگاه گزینه‌ی مناسب برای شما محسوب می‌شود. لازمه این امر این است که شما به سطح قابل قبولی از زبان انگلیسی رسیده باشید تا در دانشگاه با مشکل خاصی مواجه نشوید و وقتتان به جای تقویت مهارت‌های لازم برای شغل مورد نظر، صرفاً وقف تقویت زبان انگلیسی خودتان نشود. زمانی که سطح زبان انگلیسی‌تان به نسبت خوب و قابل قبول باشد، می‌توانید در کنکور زبان تخصصی شرکت کنید و هر چقدر رتبه‌ی بهتری کسب کنید، در دانشگاه‌های معتبرتری مشغول به تحصیل می‌شوید و از مشورت اساتید برجسته‌ای در طول مدت تحصیلتان بهره‌مند می‌شوید.

از مزیت‌های تحصیل در رشته زبان انگلیسی و داشتن مدرک دانشگاهی این است که وقتی بخواهید در شغلی مشغول به کار شوید، باعث می‌شود تا نسبت به رقبا رسمیت بیشتری در استخدام داشته باشید و مهارت‌های لازم برای شغل مربوطه را کسب کرده باشید. اگر در کنار زبان انگلیسی، بتوانید به زبان دیگری هم مسلط باشید، شانس شما در مقابل رقبا بسیار بالا می‌رود. حال بسته به هدف شغلی و علاقه‌تان، باید گرایش مربوطه را برای شروع تحصیل انتخاب کنید. رشته‌ی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری دارای سه گرایش زبان و ادبیات انگلیسی، مترجمی انگلیسی و آموزش انگلیسی است.

معرفی گرایش زبان و ادبیات زبان انگلیسی

در این گرایش، شما با دنیای زبان و ادبیات انگلیسی آشنا می‌شوید و در کلاس‌های دانشگاه به بررسی گسترده انواع موضوعات ادبی می‌پردازید و دانش و اطلاعات شما بسیار بالا می‌رود. بررسی و نقد آثار ادبی جهان در دوره‌های قدیم و میانه، دوره رنسانس، دوره مدرن، پست‌مدرن و… از دروس این گرایش است. شما به عنوان دانشجوی این رشته باید در مورد موضوعات ادبی مختلف، در کلاس صحبت کنید و مطالبی را ارائه دهید. همچنین در رابطه با ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر در این رشته نیز لازم است بدانید که امکان تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی تا مقطع دکتری وجود دارد. گرایش‌های رشته‌های زبان و ادبیات انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد شامل ادبیات انگلیسی، آموزش زبان انگلیسی و زبان‌شناسی و در مقطع دکتری نیز گرایش‌هایی نظیر ادبیات انگلیسی (در برخی دانشگاه‌ها)، آموزش زبان انگلیسی و زبان‌شناسی را در برمی‌گیرد.

دروس رشته‌ی زبان و ادبیات زبان انگلیسی در دانشگاه

آشنایی با مفاهیم ادبی و انواع نثر، نحوه‌ی نگارش، نامه‌نگاری، اصطلاحات و تعبیرات زبان انگلیسی، بیان شفاهی داستان، مقاله‌نویسی، آواشناسی، داستان کوتاه، بررسی متون مطبوعاتی، بررسی متون ادبی، بررسی متون اسلامی، زبان‌شناسی، نمایش‌نامه، رمان، تاریخ ادبیات، شعر انگلیسی، نقد ادبی، مکتب‌های ادبی، روش تدریس زبان‌های خارجی، آزمون‌سازی، فنون و صناعات ادبی، ترجمه مکاتبات و اسناد، آشنایی با نویسندگان قرن بیستم و… از جمله دروسی هستند که در این گرایش فرا می‌گیرید. همچنین در این گرایش درسی تحت عنوان زبان دوم (معمولاً فرانسه یا آلمانی) وجود دارد که مکالمات و قواعد ابتدایی را در مورد زبان دوم مورد نظر خواهید آموخت.

بررسی بازار کار و فرصت‌های شغلی رشته زبان و ادبیات انگلیسی

یکی از مواردی که داوطلبان علاقه‌مند به رشته زبان و ادبیات انگلیسی خواهان آگاهی از آن هستند، اطلاع از بازار کار و فرصت‌های شغلی این رشته است. در رابطه با آینده شغلی رشته زبان و ادبیات انگلیسی لازم است به اطلاعتان برسانیم که این رشته علاوه بر اینکه در ایران بسیار مورد استقبال قرار می‌گیرد، در خارج از کشور هم به همین صورت است و فارغ‌التحصیلان این رشته می‌توانند به عنوان معلم، مترجم، کارمند آژانس مسافرتی، راهنمای گردشگری به فعالیت بپردازند و یا به عنوان هیأت علمی در دانشگاه‌ها، مراکز علمی و پژوهشی و مراکز آموزش عالی همکاری نمایند. همچنین همکاری با صدا و سیما و کار در سفارت‌خانه‌ها به عنوان مترجم، همکاری با وزارت خارجه، ترجمه و چاپ کتب به زبان انگلیسی، تدریس در مدارس دولتی و غیر انتفاعی و آموزشگاه‌ها، تأسیس کمپین‌های تبلیغاتی و ترجمه‌ متون ادبی، شعر، نمایش‌نامه، داستان و رمان و… هم از جمله فرصت‌های شغلی این رشته است. دانشجویان این رشته به‌واسطه‌ی اطلاعات و دانش بالایشان، تقریباً در بیشتر فرصت‌های شغلی می‌توانند مشغول به کار شوند؛ اما برای برخی از شغل‌ها لازم است که دوره‌های جداگانه‌ای را بگذرانند و مهارت‌های خاصی را بیاموزند.

نویسندگی و روزنامه‌نگاری

به دلیل آشنایی با نحوه‌ی نگارش و اطلاعات ادبی بالا و توانایی در تولید متون زیبا و تأثیرگذار، یکی از گزینه‌های پیش رو نویسندگی در زمینه‌های مختلف مثل رمان، داستان، متون خبری، روزنامه‌‍نگاری، تولید محتوا و… است.

تدریس زبان انگلیسی

دانشجویان این رشته به دلیل اطلاعات عمومی بالا در زمینه‌ی ادبیات زبان انگلیسی، می‌توانند مدرس‌های خوبی برای این زبان باشند و دانش خود را به شاگردان خود منتقل کنند؛ اما برای این شغل لازم است که در دوره‌های تربیت مدرس زبان (دوره TTC ) که در مؤسسات زبان برگزار می‌شود شرکت کنند دانشجویان، بعد از گذراندن این دوره و قبولی در دمو، مدرک معتبر پایان دوره به شما اعطا می‌شود و در صورت داشتن شایستگی‌های لازم می‌توانید در مؤسسات آموزش زبان انگلیسی، مشغول به کار تدریس شوید.

ترجمه

در امر ترجمه، تنها دانش زبانی شما ملاک نیست. برای ترجمه‌ی متون مختلف مانند متون فلسفه، متون ادبی، متون تخصصی و… لازم است که مترجم اطلاعات نسبی را در مورد آن موضوع داشته باشد و دانشجویان گرایش زبان و ادبیات انگلیسی به واسطه‌ی اطلاعات عمومی بالا، این ویژگی را دارا هستند. این نکته‌ی مهم هم قابل ذکر است که خود ترجمه، فنون مخصوص به خود را دارد و قبل از شروع به کار ترجمه، باید مهارت ترجمه را به صورت حرفه‌ای کسب کنید و یا از یک فرد فارغ‌التحصیل رشته‌ی مترجمی در کار خود کمک بگیرید. لازم به ذکر است که این رشته برای مهاجرت و ادامه تحصیل در رشته‌های ادبیات انگلیسی در خارج از کشور مناسب است و به شما پیش‌زمینه‌های لازم برای تحصیل این رشته در مقاطع بالاتر را می‌آموزد.

معرفی گرایش مترجمی زبان انگلیسی

به دلیل اهمیت بالای ارتباط کشورها با یک دیگر، ترجمه‌ی یکی از امور ضروری در دنیا است. امر ترجمه در برقراری ارتباطات سیاسی، علمی، فرهنگی، اقتصادی، مذهبی و اجتماعی بسیار کاربرد دارد و بدون وجود مترجم، هیچ کدام از این ارتباطات صورت نمی‌گیرد. این گرایش در هر سه مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری وجود دارد و در کلاس‌های دانشگاه با فنون ترجمه‌ی انواع متون با موضوعات مختلف آشنا می‌شوید. لازم به ذکر است که برای کار مترجمی، لازم است که شما به زبان فارسی خوب مسلط باشید تا متون فارسی را با بهترین نگارش و زیباترین لحن بیان کنید.

دروس رشته مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه

در دانشگاه ابتدا شما را با اصول ابتدایی و عمومی ترجمه آشنا می‌کنند و مهارت و فنون ترجمه‌ی انگلیسی به فارسی و ترجمه‌ی فارسی به انگلیسی را به شما می‌آموزند. رفته رفته مبحث ترجمه تخصصی‌تر می‌شود و شما با انواع متون و ترجمه‌ی آن‌ها آشنا می‌شوید و توانایی ترجمه تقریباً در همه‌ی موضوعات را کسب می‌کنید و در پایان می‌توانید تشخیص دهید که در ترجمه‌ی کدام موضوع مهارت بیشتری دارید. مباحثی که در رشته‌ی مترجمی زبان انگلیسی یاد می‌گیرید عبارت‌اند از: «آشنایی با ادبیات معاصر، اصول و روش ترجمه، ترجمه انفرادی، ترجمه پیشرفته، ترجمه شفاهی، آزمون‌سازی، آواشناسی، نگارش، بیان شفاهی داستان، انواع نثرها، زبان‌شناسی، مقاله نویسی، نامه نگاری، روش تدریس زبان، درآمدی بر ادبیات، نمونه شعرهای ساده، اصطلاحات و تعبیرات، ترجمه متون ادبی، ترجمه متون سیاسی، ترجمه متون مطبوعاتی، ترجمه متون اسلامی، ترجمه مکاتبات اسناد، ترجمه نوار و فیلم و …»

دروس و گرایش‌های مقاطع بالاتر در رشته مترجمی زبان انگلیسی

دانشجویان در گرایش مترجمی زبان انگلیسی دروس تخصصی در زمینه‌های ترجمه انواع آثار اسلامی از فارسی، ترجمه اسناد و متون علمی و تخصصی و ترجمه ادبیات را فرا می‌گیرند و همچنین با اصول و مبانی ترجمه و روش تدریس و تحقیق نیز آشنا می‌شوند. علاوه بر موارد فوق، دانشجویان این رشته به بررسی و مطالعه آثار ترجمه شده، زبان‌شناسی کاربردی، نحوه ترجمه شفاهی همزمان و دیگر مهارت‌های زبانی می‌پردازند. رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد با همین عنوان ارائه می‌شود اما در دوره دکتری و طبق دفترچه راهنمای انتخاب رشته کنکور تخصصی این مقطع، با عنوان «ترجمه» عرضه می‌گردد. تمامی فارغ‌التحصیلان رشته مترجمی زبان انگلیسی در دوره کارشناسی ارشد علاوه بر داوطلبانی که در رشته زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل کرده‌اند و پایان‌نامه آنان در حوزه ترجمه است، می‌توانند در آزمون دکتری ترجمه شرکت نمایند.

مهارت‌ها و توانایی‌های لازم در رشته مترجمی زبان انگلیسی

دانشجویان این رشته می‌بایست در دوران تحصیل خود علاوه بر یادگیری اصول و مبانی ترجمه، به مطالعه و ترجمه دیگر آثار انگلیسی نیز بپردازند و توانایی‌های خود را در این زمینه تقویت کنند. فراگیری دروس دانشگاهی نمی‌تواند تأمین‌کننده تمامی نیازهای فارغ‌التحصیلان مترجمی زبان در بازار کار باشد. با توجه به این‌که تعداد فارغ‌التحصیلان این رشته زیاد شده است، بنابراین عرصه رقابت برای یافتن کار هم تنگ‌تر شده و هر که بتواند توانایی و تجربه بیشتری کسب کند، پیروز میدان و در دست‌یابی به موقعیت شغلی بهتر، موفق‌تر ظاهر خواهد شد. کسب مهارت‌های چهارگانه زبان انگلیسی شامل خواندن، نوشتن، شنیدن و صحبت کردن از پایه‌های اصلی یادگیری زبان است. همچنین مترجمان باید با اصول و فنون نگارش و ویرایش زبان فارسی هم آشنایی داشته باشند. توانایی ترجمه آثار از انگلیسی به فارسی و بالعکس از دیگر مهارت‌های لازم فارغ‌التحصیلان این رشته برای ورود به بازار کار است.

بررسی بازار کار و فرصت‌های شغلی رشته مترجمی زبان انگلیسی

در کل، بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی را می‌توان مناسب ارزیابی کرد ولی آنچه مورد توجه است تخصص و مهارت فرد در امور ترجمه است. توصیه می‌شود اگر به تحصیل در این رشته و فعالیت در آن علاقه دارید، به هیچ عنوان خود را محدود به دروس دانشگاهی نکنید و سعی کنید حتی پس از فارغ‌التحصیلی نیز به مطالعه و یادگیری خود ادامه دهید. وزارت امور خارجه به دلیل ارتباط با سایر کشورها اصلی‌ترین مرکز جذب مترجمان انگلیسی است. همچنین فعالیت در زمینه ترجمه و تدریس در مراکز خصوصی و دولتی و همچنین تدریس در دانشگاه‌ها در مقاطع بالاتر از جمله زمینه‌های شغلی رشته مترجمی زبان بشمار می‌آیند. حضور در وزارتخانه‌ها، کارخانه‌ها و ادارات به عنوان مترجم برای ارتباط با شرکت‌های خصوصی و دولتی سایر کشورها و همین طور کار در قوه قضاییه و تأسیس یک مرکز ترجمه در صورت دارا بودن شرایط لازم از دیگر فرصت‌های شغلی مترجمی محسوب می‌شوند. ناگفته نماند که شغل مترجمی یک شغل خانگی نیز است که مترجمان بدون حضور در محیط کاری و به صورت دورکاری به ترجمه آثار می‌پردازند.

این نکته به عنوان یک امتیاز مثبت برای بسیاری از خانم‌ها تلقی می‌شود. تدریس زبان انگلیسی نیز می‌تواند یکی از شغل‌های دانشجویان این رشته باشد. لازمه‌ی این کار، سطح قابل قبول در زبان انگلیسی و آشنایی با فنون آموزش است. شما برای این شغل باید در دوره‌های تربیت مدرس زبان انگلیسی (TTC) در آموزشگاه‌های معتبر زبان انگلیسی شرکت کنید. مؤسسات برتر زبان انگلیسی با برگزاری این دوره به صورت کاملاً کاربردی و با کیفیت، شما را برای تدریس زبان انگلیسی آماده می‌کند و با اعطای مدرک معتبر پایان دوره، با توجه به مهارت و عملکردتان می‌توانید یا در در آموزشگاه‌های آموزش زبان انگلیسی، مشغول به کار تدریس شوید. کار ترجمه عمده‌ترین و اصلی‌ترین شغل این گرایش است. برای این امر لازم است که به زبان فارسی تسلط عالی داشته باشید و بتوانید به خوبی برای هر اصطلاح، نزدیک‌ترین معادل فارسی آن را پیدا کنید. همچنین لازم است که در ترجمه‌ی هر موضوع خاص، اطلاعاتی در مورد آن موضوع داشته باشید. دانشجویان این رشته می‌توانند هم در حین تحصیل و هم بعد از تحصیل، در یکی از شاخه‌های زیر مشغول به کار شوند:

  • ترجمه کتب و نویسندگی
  • ترجمه متون مختلف
  • ترجمه مدارک و پایان‌نامه‌ها
  • ترجمه فیلم و آهنگ
  • ترجمه‌ی شفاهی در امور مطبوعاتی و سیاسی
  • ترجمه‌ی خبرها و کار در رسانه‌های خبری
  • کار در دارالترجمه‌ها و یا تأسیس دارالترجمه با توجه به قوانین مربوطه
  • استخدام به عنوان مترجم در شرکت‌هایی که با امور خارجی سر و کار دارند

علاوه بر این، شما می‌توانید در آژانس‌های هواپیمایی مشغول به کار شوید و در زمینه‌ی ارتباط با توریست‌ها فعالیت کنید. همچنین پس از گذراندن دوره راهنمای تور، می‌توانید به عنوان راهنمای تور (Tour Guide) فعالیت کنید که لازمه‌ی آن، کسب اطلاعات فراوان در مورد موضوعات تاریخی و گرفتن کارت شناسایی مخصوص است.

معرفی گرایش آموزش زبان انگلیسی

گرایش آموزش زبان انگلیسی در سه مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری وجود دارد و در مقطع کارشناسی، عموماً با نام تربیت مدرس یا تربیت معلم شناخته می‌شود. دانشجویان در این رشته، با فنون تدریس به خوبی آشنا می‌شوند و موانع یادگیری زبان انگلیسی و چالش‌های آن را به خوبی بررسی می‌کنند. آن‌ها در این گرایش با روان‌شناسی افراد در زمینه‌ی یادگیری زبان آشنا می‌شوند و در مورد چالش‌های آموزش زبان برای افراد مختلف، راه حل‌هایی را بررسی می‌کنند. دانشجویان گرایش آموزش زبان انگلیسی باید در امر آموزش زبان برای افراد مختلف صبور باشند و روحیه‌ای انعطاف‌پذیر داشته باشند.

دروس رشته آموزش زبان انگلیسی در دانشگاه

مباحث این گرایش عبارت‌اند از: دستور و نگارش، فنون یادگیری، آوا شناسی، زبان‌شناسی، روان‌شناسی تربیتی، نگارش پیشرفته، کاربرد اصطلاحات، جامعه‌شناسی آموزش و پرورش، آشنایی نسبی با ترجمه، نامه نگاری، بیان شفاهی داستان، واژه‌شناسی، درآمدی بر ادبیات، زبان‌شناسی مقابله‌ای و تجزیه و تحلیل خطاها، اصول و فلسفه آموزش و پرورش، مقاله نویسی، روش‌های تدریس زبان انگلیسی، تدریس عملی راهنمایی، بررسی کتاب‌های درسی راهنمایی، روش‌های تدریس مهارت‌های زبان، تهیه مطالب کمک آموزشی، سنجش و ارزیابی، تهیه مطالب درسی راهنمایی، بررسی و تحلیل محتوای کتاب‌های دوره‌ی دبیرستان، تهیه مطالب درسی دبیرستان، آزمون‌سازی، تدریس عملی دبیرستان، کاربرد کامپیوتر در آموزش زبان و… .

توانایی‌ها و تخصص‌های لازم در رشته آموزش زبان انگلیسی

دانشجویان با گذراندن دروس رشته آموزش زبان انگلیسی، مهارت‌های لازم در حوزه‌های نگارش، اصل تدریس، برخی مسائل روانشناسی و… را کسب می‌نمایند. این رشته در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری هم با همین عنوان ارائه می‌شود. دانشجویان در این رشته به بررسی مسائل مرتبط با یادگیری و آموزش زبان انگلیسی می‌پردازند. همچنین آنان با گذراندن دروسی تحت عنوان زبان‌شناسی و روش تدریس سعی دارند تا مشکلات و موانع یادگیری زبان را مورد مطالعه قرار دهند و راه حل‌هایی را نیز ارائه نمایند. آموزش زبان انگلیسی رشته‌ای است که در آن مسائلی مانند روانشناسی و جامعه شناسی در امر آموزش و یادگیری نیز عنوان می‌شوند که دانشجویان می‌توانند با فراگیری آنان حضور موفقی در زمینه تدریس داشته باشند. یک آموزگار می‌بایست توانایی برقراری ارتباط مؤثر و کارآمد با دانش آموزان خود را دارا باشد. همچنین استفاده از روش‌های اثر بخش در امر آموزش، توانایی آنالیز سطح یادگیری هر یک از دانش آموزان و تلاش برای بهبود یادگیری آنان از دیگر مهارت‌های فارغ‌التحصیلان گرایش آموزش زبان انگلیسی است. ناگفته نماند که دانشجویان این رشته تنها نباید به دروس دانشگاهی اکتفا کنند بلکه باید مطالعه خود را در زمینه تحصیلی افزایش داده تا در مسیر کاری خود موفق‌تر ظاهر شوند.

بازار کار و فرصت‌های شغلی رشته آموزش زبان انگلیسی

همان‌طور که از نام این رشته پیداست، بخش اعظمی از فعالیت‌های شغلی فارغ‌التحصیلان این رشته مربوط به تدریس و آموزش زبان است. شاید با خود بگویید که با وجود دانشگاه فرهنگیان، آموزش و پرورش اقدام به جذب فارغ‌التحصیلان این رشته نمی‌کند، اما توجه داشته باشید در آزمون استخدامی آموزش و پرورش چند سال اخیر، سهمیه‌هایی برای فارغ‌التحصیلان کارشناسی و کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان انگلیسی در نظر گرفته شده است. فارغ‌التحصیلان آموزش زبان انگلیسی می‌توانند در زمینه‌هایی همچون ترجمه، فعالیت در وزارتخانه‌ها و تورهای گردشگری به عنوان مترجم و… حضور داشته باشند اما همان‌طور که گفته شد، عمده تمرکز این گرایش از زبان مربوط به تدریس است. معلمان با توجه به مقطعی که تدریس می‌کنند، درآمد متفاوتی دارند. تدریس در آموزشگاه، مدارس، دانشگاه و همچنین تأسیس یک آموزشگاه زبان از جمله موقعیت‌های شغلی این رشته است.

ناگفته نماند که شاید امر تدریس در آموزشگاه همواره درآمد بالایی نداشته باشد اما تدریس خصوصی زبان انگلیسی می‌تواند یک منبع درآمد مناسب برای فارغ‌التحصیلان این رشته باشد. دانشجویان این گرایش در صورت دارا بودن سطح زبانی مناسب نیز می‌توانند به کار ترجمه بپردازند که البته قابل ذکر است که ترجمه اصول مخصوص به خود را دارد و باید در ابتدا این مهارت را به صورت تخصصی کسب کنند. تدریس زبان اصلی‌ترین موقعیت شغلی این گرایش است که بسته به مهارت‌های فرد، می‌تواند درآمد نسبتاً خوبی هم داشته باشد. بسیاری از دانشجویان این رشته در صورت تحصیلی در دانشگاه فرهنگیان می‌توانند در آموزش و پرورش استخدام شوند و یا به کار آموزش زبان در مدارس غیرانتفاعی مشغول شوند. تدریس خصوصی و تدریس در آموزشگاه‌های زبان هم از موقعیت‌های شغلی پیش رو است.

بازار کار همیشه خواهان مدرس زبان انگلیسی است که البته این نکته را باید توجه داشته باشید که به دلیل فراوانی مدرس‌های زبان انگلیسی در ایران، باید به قدری خلاقیت و مهارت‌های تدریس بالایی داشته باشید که بتوانید در این کار موفق‌تر از سایر مدرس‌های زبان انگلیسی باشید و شانس بیشتری در استخدام و ماندگاری در مؤسسات زبان و مدارس داشته باشید. موسسه زبان انگلیسی معتبر با برگزاری دوره‌های TTC (تربیت مدرس زبان)، اصول تدریس و انواع روش‌های آموزش و مدیریت کلاس را به صورت حرفه‌ای تحت نظر مدرسین مجرب به شما می‌آموزند و در پایان دوره، مدرک معتبر به شما اعطا می‌شود. همواره افراد برتر در دوره‌ها، می‌توانند پس از دادن نمونه‌ی تدریس (DEMO) در صورت قبولی و داشتن مهارت‌ها و شایستگی‌های لازم، در مؤسسات استخدام شوند. لازم به ذکر است که مدرسین مجرب و خلاق، همواره از شانس بسیار بیشتری نسبت به سایر افراد برخوردار هستند.

نتیجه‌گیری

با توجه به گسترش ارتباطات در زمینه‌های مختلف فرهنگی، اقتصادی، سیاسی و… نیاز به زبان‌های خارجی از جمله زبان بین‌المللی انگلیسی بیش از گذشته احساس می‌شود. همان‌طور که اشاره شد مجموعه گرایش‌های زبان انگلیسی نه تنها دارای تقاضای بیشتر در بین شرکت‌کنندگان کنکور سراسری هستند، بلکه موقعیت‌های شغلی بیشتری نیز نسبت به دیگر زبان‌ها دارند که این مسئله با توجه به بین‌المللی بودن آن کاملاً منطقی به نظر می‌رسد. فارغ‌التحصیلان گرایش آموزش زبان انگلیسی می‌توانند به امور تدریس در مراکز آموزشی بپردازند و یا در صورت داشتن تحصیلات عالی به عنوان هیئت علمی در دانشگاه‌ها استخدام شوند. حوزه فعالیت فارغ‌التحصیلان رشته‌های زبان و ادبیات انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی بیشتر مربوط به ترجمه است. آن‌ها می‌توانند در مراکز آموزش دولتی و خصوصی، وزارت امور خارجه و یا شرکت‌هایی که در زمینه‌های صنعت، معدن و… با دیگر شرکت‌های خارجی فعال در ارتباط هستند، به عنوان مترجم فعالیت کنند.

حضور در شرکت‌های هواپیمایی و یا گردشگری به عنوان راهنمای تور از دیگر فرصت‌های شغلی این رشته‌ها محسوب می‌شود. شایان ذکر است امور ترجمه متون و یا کتاب‌های خارجی نیز از زمینه‌های فعالیت فارغ‌التحصیلان زبان انگلیسی به شمار می‌رود. در بسیاری از موارد می‌توان امور ترجمه را به صورت دورکار انجام داد که این مسئله برای بسیاری از خانم‌ها یک امتیاز ویژه محسوب می‌شود. ناگفته نماند بین این سه گرایش ارتباط نزدیکی وجود دارد و افرادی که در هر یک از گرایش‌های مذکور به تحصیل پرداخته‌اند، می‌توانند در زمینه‌های شغلی تدریس و یا ترجمه موفق ظاهر شوند. همچنین شما می‌توانید با آگاهی از شرایط آزمون IELTS، شرایط آزمون تافل (TOEFL)  و… و شرکت در آزمون‌های فوق نسبت به اقامت در خارج از کشور اقدام کنید. در بسیاری از کشورهای غیر انگلیسی‌زبان مثل آلمان، دانمارک و… شرایط تدریس زبان انگلیسی و دیگر مشاغل مربوطه فراهم است.

دسته بندی شده در: