برای بستن، ESC را بفشارید

1

از زمانی که انسان با زبان آشنایی پیدا کرد و توانست از آن به عنوان یک ابزار ارتباطی استفاده کند، بارها و بارها تحولاتی عظیم در وسایل و پدیده‌های زبانی…

ادامه خواندن
0

کتاب «حالا کی قراره ظرفا رو بشوره؟»، یکی از نوشته‌های نه چندان قدیمی ماتئی ویسنی‌یک است. این نویسنده‌ی اهل کشور رومانی، پس از تبعید به فرانسه، بیش‌تر آثار خود را…

ادامه خواندن
0

سی سال فعالیت در حوزه‌ی ادبیات و تئاتر، تالیف بیش از صد نمایشنامه، انتشار پنجاه و چهار نمایشنامه و ترجمه یا اقتباس‌های فراوان از داستان‌ها و نمایشنامه‌های مطرح غربی، این…

ادامه خواندن
0

اگر مخاطب یا هوادار تخصصی انیمیشن و کارتون باشید یا نباشید فرقی ندارد؛ زیرا احتمالا جمله‌ی معروف باز (Buzz Lightyear)، شخصیت مشهور انیمیشن داستان اسباب‌بازی (Toy story) را شنیده‌اید که…

ادامه خواندن
0

بازمانده‌ی روز، شب، و دوباره روز… وقتی که کازوئو ایشی گورو، نویسنده‌ی ژاپنی، همراه خانواده‌اش به انگلستان مهاجرت کرد، فکرش را هم نمی‌کرد که بتواند با آشنایی نسبت به زبان…

ادامه خواندن
0

نمی‌دانم بگویم «کلارا و خورشید» کار ادبیات ژاپن است یا ادبیات انگلستان؟ چون خود نویسنده‌ی اثر یعنی کازوئو ایشی گورو هم بارها تاکید کرده که اساسا آشنایی خاصی با ادبیات…

ادامه خواندن
0

«ترکیب‌بند» یکی از قوالب کم‌کاربرد اما جذاب شعر موزون فارسی است که باید بیشتر نمونه‌های آن را در دوره‌های کلاسیک و اشعار شاعران قدمایی جستجو کنیم. افرادی مانند محتشم کاشانی…

ادامه خواندن